본문 바로가기

awbh48

AW2:AA 오렌지 스타 하드 캠페인 추가 완료 AW2:AA의 하드 캠페인을 모두 추가하였습니다. AW2 오리지널 / 하드 캠페인은 스토리와 지형이 아예 다르지만,AW:AA의 경우 스토리는 동일하고 지형 및 배치 유닛이 조금 다른 까닭으로 별도의 포스팅 없이,기존 포스팅 하단에 추가하였습니다.  1. Andy's Problem  [AW2:AA 번역] Andy's Problem(앤디의 문제)'어드밴스 워즈 2 : 블랙홀 라이징'의 창작 캠페인 '어드밴스 워즈 : 앤디의 모험' 번역입니다.오역과 의역이 다수 있을 수 있으며, 피드백은 감사히 받겠습니다. 앤디 : 아, 이건 훈련이로군.​Andiranai.tistory.com 2. Man And Mech [AW2:AA 번역] Man And Mech(인간과 메크)'어드밴스 워즈 2 : 블랙홀 라이징'의 창작 .. 2024. 12. 16.
[AW2:NS] 프롤로그 프롤로그평화가 찾아왔다. 스트럼의 패배 이후, 세계는 다시 회복되고 있었다. 하지만 한 소녀는 여전히 무너진 마음을 갖고 있었으니… 래쉬 : 아아아… 내가 졌어.           그래도 괜찮아. 아직 내가 가지고 놀 물건들은 많으니까. 소냐 : 물, 물건들이라고?! 그런 말을 하다니 믿을 수 없어!           이건 게임이 아니라고! 넌 지금 놀이터 같은 곳에 있는게 아니야! 래쉬 : 오, 하지만 이건 게임이라고.           몹시 재미있는 너와 나 사이에 게임이란 말이야!           너도 나랑 같은 재미를 느끼고 있잖아. 이봐, 숨길 필요 없어. 소냐 : 그런… 웃기지 마… 난… 너랑은 달라, 래쉬. 래쉬 : 넌 나랑 완전히 똑같아. 너와 나, 우리는 똑같다고.            .. 2024. 12. 14.
[AW2:AA 번역] 워룸 번역 및 전술 메모(Rivers Treis ~ Ace Lake) 13. Rivers Treis(세 개의 강) 상대 CO : 래쉬 도시 12 / 기지 8 / 공항 0 / 항구 0   래쉬 : 널 박살내는게 너무 좋은걸! 블랙 봄조차 필요없어! 앤디 : 여기서 나랑 실험하기로 한 거 아니었어? 맥스 : 네 놈에게 블랙 봄을 투하해주지! 내 HQ에서 던져서 말이야! 새미 : 래쉬, 너도 알겠지만 난 이런 험준한 지형에서 꽤나 잘 싸운다고. 올라프 : 네가 진흙과 습지에서 잘 싸울지는 모르지만 눈에서는 어떨까? 그릿 :  나는 험준한 지형이 좋아. 천천히 그리고 꾸준히 밀고 나가야겠군. 콜린 : 내 유닛들의 급류에 쓸려가지 않으면 좋으련만. 이글 : 오 좋아. 이게 바로 내가 하늘을 나는 걸 좋아하는 이유야. 더 빠르잖아! 드레이크 : 내게 도달하기 전에 연료가 고갈될거야!.. 2024. 12. 6.
[AW2:AA 번역] 워룸 번역 및 전술 메모(Serpent Road ~ Air Strike) 10. Serpent Road(서펜트 로드 / 뱀길) 상대 CO : 칸베이  도시 22 / 기지 8 / 공항 2 / 항구 0    센세이 : 무운을 빌지! 오직 뱀만이 이 도로를 미끄러져 통과할 수 있을테니!  앤디 : 난 로봇 뱀을 만들었어! 이걸로도 괜찮지?맥스 : 난 펀치를 먹이는 것으로 많은 문제를 해결했지! 새미 : 네 HQ로 곧장 갈 수 있는 수송 수단이 있어, 친구. 올라프 : 만약 눈이 내린다면 어떨까? 그렇다면 누구라도 할 수 있겠지! 그릿 : 뱀? 이봐, 그런건 쏴 버려. 그럼 내가 점심으로 먹을게. 콜린 : 전 제 비행기마다 붙어있는 뱀에 완전히 진절머리가 나요! 이글 : 독수리와 뱀은 너도 알다시피 천적이지. 드레이크 : 뱀? 하, 나같은 바다뱀도 상대해보시지! 이 땅개 자식아! 제.. 2024. 10. 17.